Exodus 34:3

SVEn niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.
WLCוְאִישׁ֙ לֹֽא־יַעֲלֶ֣ה עִמָּ֔ךְ וְגַם־אִ֥ישׁ אַל־יֵרָ֖א בְּכָל־הָהָ֑ר גַּם־הַצֹּ֤אן וְהַבָּקָר֙ אַל־יִרְע֔וּ אֶל־מ֖וּל הָהָ֥ר הַהֽוּא׃
Trans.wə’îš lō’-ya‘ăleh ‘immāḵə wəḡam-’îš ’al-yērā’ bəḵāl-hâār gam-haṣṣō’n wəhabāqār ’al-yirə‘û ’el-mûl hâār hahû’:

Algemeen

Zie ook: Kleinvee, Rund, Sinaï (berg)
Exodus 19:12, Exodus 19:13

Aantekeningen

En niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אִישׁ֙

En niemand

לֹֽא־

-

יַעֲלֶ֣ה

zal met opklimmen

עִמָּ֔ךְ

-

וְ

-

גַם־

-

אִ֥ישׁ

niemand

אַל־

dat er ook

יֵרָ֖א

gezien worde

בְּ

-

כָל־

-

הָ

-

הָ֑ר

op den gansen berg

גַּם־

-

הַ

-

צֹּ֤אן

ook het kleine vee

וְ

-

הַ

-

בָּקָר֙

noch runderen

אַל־

-

יִרְע֔וּ

niet weiden

אֶל־

-

מ֖וּל

zullen tegenover

הָ

-

הָ֥ר

dezen berg

הַ

-

הֽוּא

-


En niemand zal met u opklimmen; dat er ook niemand gezien worde op den gansen berg; ook het kleine vee, noch runderen zullen tegenover dezen berg niet weiden.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!